Aller au contenu principal
Archives

D’UN PAYS L’AUTRE

Spectacle

Antre-2, Lille

Lecture des traductions de Zarathoustra de Nietzsche

Quoi de mieux qu’une lecture à voix haute pour rencontrer un texte et goûter aux nuances qu’induit la multiplicité de ses traductions ? La métaphore de la traduction comme interprétation musicale est en effet rarement démentie quand il s’agit de « faire sonner » le corps d’un texte traduit. Nous vous invitons donc à venir découvrir ou redécouvrir la prose philosophique et poétique du Zarathoustra de Nietzsche dans ce format : un même extrait, cinq versions et autant de mises en voix. Sous la houlette de Guillaume Métayer qui orchestrera la soirée, deux traducteurs et une traductrice germanistes viendront commenter ce nuancier d’interprétations et vous donneront à entendre le corps et l’âme de ce texte pilier de la philosophie nietzschéenne.

* Pour effectuer votre inscription, vous allez être redirigé vers un service extérieur à l’université (Eventbrite).
Inscription obligatoire
Places limitées